Taccuino di traduzione

"Più la storia s'avvicina ai nostri tempi, e più alle fusioni di due civiltà attraverso la carne si sostituisce quella attraverso la carta. Alle invasioni le traduzioni." Cesare Pavese, Il mestiere di vivere: 1940, 11 gennaio

13/03/2007

Comunicazione

La Sezione Traduttori del Sindacato Nazionale Scrittori promuove un'inchiesta per far luce sulla situazione dei traduttori delle pubblicazioni editoriali di consumo (rosa, gialli, fantasy, ecc.) che compaiono a scadenza periodica in edicole e librerie. Malgrado l'enorme peso economico del settore, sembra che i traduttori siano qui particolarmente svalorizzati e lavorino a condizioni spesso inaccettabili.

La Sezione Traduttori è già impegnata a studiare la situazione, e la presente inchiesta è parte di un'indagine più ampia che valuta diversi aspetti della professione. Chi desidera contribuire con esperienze personali o altre informazioni in merito può contattare l'indirizzo inchiesta@traduttorisns.it

Referenti del progetto: Anna Carbone, Valentina Daniele.

www.traduttorisns.it

Postato da: BebaManno a 08:33 | link | commenti (1)
varie, traduzione


Commenti
#1   13 Marzo 2007 - 18:09
 
La condizione dei traduttori per l'editoria di consumo non sarà molto diversa da quella degli altri traduttori. Io ho cominciato lavorando per una collana rosa, ma poi ho smesso.
Cosa fa la differenza tra 0,04 euro a parola e la richiesta di partecipare, strapagato, a conferenze in cui non dire nulla per il massimo piacere dell'uditorio?
Studi recenti danno al 5% la quota di mercato della traduzione editoriale, "alta e bassa" (come le lingue toste e molli). Aggiungendovi anche quella per cinema e televisione, qualcun altro la fa arrivare all'8%. Questi numeri, da soli, dovrebbero essere sufficienti a dar conto di tante cose.
Un altro indizio potrebbe venire dai cartelloni affissi vicino alle edicole. Oggi ne ho visto uno che reclamizzava il quarto (credo) quotidiano sportivo. Alla facciaccia mia e di quando ho creduto che avessimo toccato il fondo con "Il Romanista". Un altro ancora reclamizzava a 3,90 una rivista che spiegava come scaricare musica e film da Internet.
E c'è ancora chi dice che in Italia non si legge...


Luigi Muzii
utente anonimo

Commenti
 

Il mio sito

Massardo.com

Scrivimi

isabella.massardo[chiocciola]gmail.com
www.flickr.com